닫기
다양한 교육상품 할인정보를 놓치지 마세요!
보카콘서트 : 영단어의 유래와 어원 14화 : MERCIFUL(자비로운) MERCEDES-BENZ
김정균 2017-08-23 11:51:26
조회: 1690 공감: 0
http://www.edupang.com/community/74383

 

 

 

어느 교통순경이 차를 세우고 "신호위반입니다. 면허증 제시하세요!" 그러자 운전자 왈, "좀 봐주세요! 낮에 술을 한잔 했더니.." "아니, 음주까지.." 옆에 있던 아내가 사정을 하는데.. "한번만 봐주세요! 이이가 아직 면허증이 없어서 그래요!" "아니, 무면허까지.." 그러자 뒷좌석의 어머니가 하는 말, "거봐라! 훔친 차는 얼마 못 간다고 했잖아!" 

  

한국 유학생이 미국 고속도로에서 과속으로 차를 몰다가 경찰에 붙잡혔습니다. 경찰 : You were speeding. May I see your driver's license, please? 과속을 하셨네요. 운전면허증 보여주세요. 학생 : Please, look at me. 경찰 : ???
 
 
 
학생은 '좀 봐주세요!'는 말을 하려 했으나, 생각이 잘 안 나서 그저 'look at me'라 표현한 것입니다. 미국 경찰이 한국말 그대로 직역하여 옮긴 표현을 못 알아들었음은 물론입니다. '좀 봐주세요.'라는 말은 'I'm sorry. Take it easy on me.' 나 'Please, give me a break this time.' 정도로 표현할 수 있습니다. 또는 자비를 베풀라는 의미로, 'Please, have a mercy on me.'라고 표현할 수 있습니다.
 
■ The prisoner begged for mercy 죄수는 자비를 애원했다
 
mercy는 '자비, 관용'라는 뜻으로, 'payment(지급), reward(보상)'을 뜻하는 라틴어' merces'에서 유래되었습니다. 'merchant(상인), merchandise(상품), commerce(상업)'와 같이 '돈, 상품, 거래'와 관련된 어휘와 같은 어원을 가집니다. 기독교 시대에 'reward(보상)'라는 단어에 '신으로부터 인류에게 주어진 동정(compassion)'이라는 개념이 은유적으로 적용되었습니다. mercy는 세속적인 의미에서 출발하여 '남을 깊이 사랑하며 불쌍히 여기다.'라는 거룩한 개념으로 바뀌어서, '자비, 연민, 고마움, 호의'라는 뜻으로 쓰입니다.
 
■ mercy : willingness to forgive and not punish (기꺼이 용서하고 벌하지 않으려는 의지)
 
■ He showed no mercy to his enemies. 그는 그의 적에게 인정을 두지 않았다.
 
 
  
mercy는 '고맙습니다'라는 뜻으로 사용하는 프랑스어 'merci(메르시)'와 같은 어원을 가집니다. 고대 프랑스어에서 '동정(compassion)'으로 'forbearance from punishment(징벌에 대한 관용)'이란 개념으로 의미가 확장되었습니다. 당시 'merci(메르시)'는 '자비를 베풀어 주세요'라는 의미로 쓰였습니다.  세금을 내지 못한 일반 평민, 농노들이 귀족들에게 할 수 있는 어쩌면 유일한 말이었을 것입니다. 현대 프랑스어에서 'merci(메르시)'는 '감사합니다'라는 뜻으로 사용됩니다.
 
■ merci beaucoup(메르시 보크): 대단히 감사합니다(프)
 
1883년 칼 프리드리히 벤츠는 'Benz(벤츠)'라는 자동차 회사를 만들었습니다. 1890년 자동차용 엔진 개발자인 고트리브 다임러(Gottlieb Daimler)는 '다임러'라는 자동차 회사를 창업했습니다. 1920년대 1차 대전에서 패배한 독일은 극심한 불황에 빠지게 되는데, 1926년 두 회사는 살아남기 위해 합병을 추진하여 '다임러-벤츠 AG'가 되었습니다. 새로운 회사 제품의 브랜드명으로 'Mercedes-Benz(메르세데스 벤츠)'가 채택되었고, 상표는 육,해,공으로 뻗어나가겠다는 의지를 담은 세 꼭지 별로 결정되었습니다.
 
■ The three-pointed star symbolized Daimler's aims for universal motorization: on land, water and in the air. 세 꼭지의 별은 땅, 물, 하늘에서의 보편적인 동력을 위한 다임러의 목표를 상징화했다.
  
 
고트리브 다임러의 손위 처남이었던 '에밀 옐리네크(Emil Jellinek)'는 오스트리아의 판매 대리인이었습니다. 옐리네크는 36대의 차를 주문하면서 자동차의 브랜드로 그의 딸 이름인 '메르세데스(Mercedes)'를 써달라는 조건을 내걸었습니다. 다임러는 옐리네크의 조건을 받아들여서 기존에 사용하던 '다임러'대신에 '메르세데스(Mercedes)'라는 브랜드로 변경하였습니다. '메르세데스'는 출시되자마자 큰 인기를 끌었고, 아직까지도 한 어린 소녀의 이름은 전 세계를 누비고 있습니다.
 
■ Jellinek had promised to purchase a large number of the race cars. 옐리네크는 경주용 차 여러 대를 구입하기로 약속했다.
 
 
 
'Mercedes-Benz(메르세데스 벤츠)'라는 브랜드는 '최고급 독일 승용차의 대명사'로 여겨지고 있습니다. 'Mercedes-Benz(메르세데스 벤츠)'라는 자동차의 브랜드 네임에도 mercy가 들어가 있습니다. Mercedes는 스페인에서 여성용 이름으로 사용되는데, '자비로운 사람, 은혜로운 사람'이라는 뜻입니다. 우리나라 사람들은 앞머리를 줄여서 'Benz(벤츠)'라고 하는데, 반대로 미국인들은 'Mercedes(머세이디스)'라 잘라서 사용하고 있습니다.
 
■ Mercedes-Benz is a global automobile manufacturer. 메르세데스 벤츠는 국제적인 자동차 제조회사이다.
   

 ​  

0
이전글 보카콘서트 : 영단어의 유래와 어원 15화 : MERCENARY(용병)의 의리 2017-08-23
다음글 생생한 진짜 유학 이야기 9화 : 해외교육 후 한국 학교 복귀에 대해 2017-08-23

댓글 0개

댓글쓰기

에듀팡 로그인

반갑습니다.

회원님의 계정 상태가 휴면계정에서 정상계정으로 복구되었습니다.

에듀팡 이용에 앞서
회원정보수정 페이지에서 개인정보의 변동내역을 확인해 주세요.