상단배너
상단 배너 닫기
닫기
다양한 교육상품 할인정보를 놓치지 마세요!
교육상품 >
[랭컴] Speaking Bible English(스피킹 바이블 잉글리시) : 성경으로 배우는 하루 5분 영
5%적립
[랭컴] Speaking Bible English(스피킹 바이블 잉글리시) : 성경으로 배우는 하루 5분 영
10%
9,800
추가 할인 무이자최대 12개월
1,001명 관심
[랭컴] Speaking Bible English(스피킹 바이블 잉글리시) : 성경으로 배우는 하루 5분 영 / 8,820원 (잔여 : 999개)
8,820
총 상품금액 0
0명
필수!확인사항
상품정보
추천연령 : 영·유아 ~ 중등
구매수량 : 제한없음
제품보증기간 : 구입일로부터 15일
상품/배송문의 화진유통 고객센터 ☎ 070-7740-0320
평일 10시~16시, 점심시간 12시 ~ 13시
궁금하신 점이 있으실 경우, 상품문의에 글을 남겨주시면 최대한 빠르게 답변 드리도록 하겠습니다.
배송환불
배송 : 구매순 순차배송
배송비 : 2,500원 / 20,000원 이상 구매 시 무료배송
- 도서 산간의 경우 추가 배송료 발생
환불 : 단순변심 환불은 상품 수령 후 7 일 이내 가능
- 개봉/사용/훼손의 경우 환불 및 교환불가
- 왕복배송비(반품비)발생

하루에 5분을 투자하여 성경으로 영어회화를 배울 수 있는 『Speaking Bible English』. 이 책은 일상에서 꼭 필요한 표현을 중심으로 성경에서 총 150개의 패턴을 뽑아 구성하였다. 각 표제 문장에서 추출한 패턴을 통해 일상생활에서 쓸 수 있는 회화를 익힐 수 있다.


저자 : 손정륜

저자 손정륜은
연세대학교 상경대학 경영학과 졸
서울대대학원 경영학과 석사 졸
해군중위로 군복무
대기업 및 중소기업에서 근무

001 Isn’'t this the carpenter? ..................................................................20
이 사람이 목수가 아니냐? [Mark(마가복음) 6:3~4 NIV]
002 Do you not know that your bodies are members of
Christ himself? .....................................................................................22
네 몸이 그리스도의 지체인 줄을 네가 알지 못하느냐? [고린도전서(Corinthians)
6:15 NIV]
003 My brothers, where are you from? .......................................24
내 형제들이여, 당신들은 어디 출신입니까? [창세기(Genesis) 29:4~6 NIV]
004 Are you for us or for our enemies?........................................26
당신은 우리 편이오, 우리 원수의 편이오? [여호수아(Joshua) 5:13~15 NIV]
005 Of all the commandments, which is the most
important? .................................................................................................28
모든 계명 가운데서 어느 것이 가장 중요합니까? [마가복음(Mark) 12:28~30 NIV]
006 Where are you? ...................................................................................30
네가 어디에 있느냐? [창세기(Genesis) 3:9~12 NIV]
007 What is this you have done to me? .......................................32
어떻게 당신이 제게 이런 일을 하셨습니까? [창세기(Genesis) 29:25~27 NIV]
008 Son, why have you treated us like this? .............................34
아들야, 네가 왜 우리에게 이렇게 대했느냐? [누가복음(Luke) 2:48~49 NIV]
009 Why are you untying the colt? ................................................36
왜 당신들은 나귀의 줄을 풀고 있소? [누가복음(Luke) 19:31~34 NIV]
010 How can you say, ‘ love you.’ ..............................................38
어떻게 (당신이‘) 내가 너를 사랑한다.’고 할 수 있나요? [사사기(Judges) 16:15~17
NIV]
011 Would you please bring me a little water in a cup? ..40
나에게 컵에 물을 조금 따라 가져다주시겠어요? [열왕기상(1 Kings) 17:10~12
NLT]
012 That is why I ran away to Tarshish! ......................................42
그래서 제가 다시스로 도망갔습니다. [요나(Jonah) 4:2~4 NLT]
013 Has no one condemned you? .....................................................44
아무도 너를 정죄하지 않았느냐? [요한복음(John) 8:10~11 NIV]
014 Have you ever visited the storerooms, where I keep
the snow and the hail? ....................................................................46
내가 눈과 우박을 보관하는 창고에 네가 가본 적이 있느냐? [욥기(Job) 38:22~24
GNT]
015 Even if all fall away on account of you, I never
will. ................................................................................................................48
모두가 주를 저버린다고 하더라도 저는 결코 그러지 않을 겁니다. [마태복음
(Matthew) 26:33~35 NIV]
016 Watch out for the yeast of the Pharisees and that of
Herod. ..........................................................................................................50
바리새파 사람들의 누룩과 헤롯의 누룩을 주의하여라. [마가복음(Mark) 8:15~19
NIV]
017 Whose daughter are you? ..............................................................52
당신은 누구의 딸이시오? [창세기(Genesis) 24:23~25 NIV]
018 Yes, Lord, but even the dogs under the table eat the
children’ crumbs. ..............................................................................54
주님, 옳습니다만, 식탁 밑의 개들도 자녀들의 부스러기를 먹습니다. [마가복음
(Mark) 7:27~29 NIV]
019 Not one stone here will be left on another; every one
will be thrown down. ........................................................................56
여기 있는 돌 하나도 다른 돌 위에 남아있지 않을 것이다. 모든 돌이 무너질 것이다.
[마가복음(Mark) 13:1~2 NIV]
020 If you hold to my teaching, you are really my
disciples......................................................................................................58
만약 너희가 나의 가르침을 굳게 지킨다면, 너희는 나의 참 제자들이다. [요한복음
(John) 8:31~33 NIV]
021 Lord, are you at this time going to restore the
kingdom to Israel? ..............................................................................60
주님, 주께서 이때에 이스라엘에게 나라를 회복시키려 하십니까? [사도행전(Acts)
1:6~8 NIV]
022 Quick, let me have some of that red stew! ........................62
빨리, 내가 그 붉은 죽 좀 먹게 해다오! [창세기(Genesis) 25:30~33 NIV]
023 What makes you think that I could ever go to
Pharaoh and lead the children of Israel out of
Egypt? ..........................................................................................................64
무엇 때문에 당신께서는 제가 감히 바로에게 가서 이스라엘 자녀들을 이집트에서 이
끌어 낼 수 있을 거라고 생각하십니까? [출애굽기(Exodus) 3:11~12 MSG]
024 Let me take my wives and children. ...................................66
제가 제 아내들과 아이들을 데리고 가게 해주십시오. [창세기(Genesis) 30:25~28
NLT]
025 We would like you to stay until we prepare a young
goat for you. ...........................................................................................68
우리가 어린 염소 한 마리를 당신을 위해 요리할 때까지 당신이 머무르시면 좋겠습
니다. [사사기(Judges) 13:15~16 NIV]
026 Lord, how many times shall I forgive my brother or
sister who sins against me?...........................................................70
주여, 제가 저에게 죄를 짓는 제 형제 또는 자매를 몇 번이나 용서할까요? [마태복
음(Matthew) 18:21~22 NIV]
027 Woman, why do you involve me? .........................................72
여인이여, 왜 나를 끌어들이십니까? [요한복음(John) 2:3~8 NIV]
028 Who do you say I am? ....................................................................74
너희는 나를 누구라고 하느냐? [마태복음(Matthew) 16:13~16 NIV]
029 What if only ten can be found there? ..................................76
그곳에서 10명밖에 찾을 수 없다면 어떻게 하시겠습니까? [창세기(Genesis)
18:31~32 NIV]
030 Rabbi, we know you are a teacher who has come
from God. ..................................................................................................78
선생님, 우리가 알기에 당신께서는 하나님께로부터 오신 선생님이십니다. [요한복음
(John) 3:2~3 NIV]
031 It could have been sold for more than a year’ wages
and the money given to the poor. .............................................80
그것을 1년치 임금 이상의 값으로 팔아 그 돈을 가난한 사람들에게 줄 수 있었을 텐
데. [마가복음(Mark) 14:4~7 NIV]
032 Wherever the gospel is preached throughout the
world, what she has done will also be told, in memory
of her. ............................................................................................................82
온 세상 복음이 전파되는 곳은 어디일지라도 그녀가 행한 일도 전해져서 그녀를 기
억할 것이다. [마가복음(Mark) 14:8~9 NIV]
033 What do you want with me, Jesus, Son of the Most
High God? .................................................................................................84
가장 높으신 하나님의 아들이신 예수여, 당신은 제가 어떻게 했으면 하십니까? [마
가복음(Mark) 5:7,9~12 NIV]
034 Be sure to notice where he lies down. .................................86
그가 눕는 곳을 꼭 눈여겨보아 두어라. [룻기(Ruth) 3:3~5 NLT]
035 Would you like to get well? .......................................................88
네가 낫고 싶으냐? [요한복음(John) 5:6~11 NLT]
036 How did you fi nd it so quickly, my son? ...........................90
얘야, 네가 어떻게 이렇게 빨리 사냥감을 찾았느냐? [창세기(Genesis) 27:20~24
NIV]
037 How long has this been going on? ..........................................92
언제부터 이런 일이 일어났느냐? [마가복음(Mark) 9:21~24 MSG]
038 I am afraid of the Jews who have gone over to the
Babylonians. ............................................................................................94
나는 바빌론사람들에게 투항한 유대인들이 무섭다. [예레미야(Jeremiah) 38:19~20
NIV]
039 What do you mean, ‘ou will be set free.’ ..................96
‘너희가 자유롭게 될 것이다.’라는 것이 무슨 말입니까? [요한복음(John) 8:33~36
NLT]
040 What kind of man was it who came to meet you
and told you this? .................................................................................98
너희를 만나러 와서 이것을 말한 사람은 어떤 사람이었느냐? [열왕기하(2 Kings)
1:7~10 NIV]
041 I think he must be a prophet. .................................................. 100
그는 선지자임이 틀림없는 것 같아요. [요한복음(John) 9:17~21 NIV]
042 I wish I were dead. ......................................................................... 102
제가 죽었으면 좋겠습니다. [요나(Jonah) 4:8~10 NIV]
043 Should I not have concern for the great city of
Nineveh? ................................................................................................. 104
내가 거대한 도시 니느웨에 관해서 관심을 갖지 말아야 하느냐? [요나(Jonah)
4:10~11 NIV]
044 May I say something to you? ................................................. 106
내가 당신에게 한 말씀 드려도 되겠습니까? [사도행전(Acts) 21:37~40 NIV]
045 Do you mean to say, that you weren’ afraid to up
and kill God’ anointed king? .................................................. 108
네가 두려워하지 않고 손을 들어 하나님이 기름 부으신 왕을 죽였다는 말이냐? [사
무엘하(2Samuel) 1:13~16 MSG]
046 I am supposed to dine with the king. .............................. 110
내가 왕과 식사하기로 되어 있네. [사무엘상(1 Samuel) 20: 4~6 NIV]
047 How come you, a Jew, are asking me, a Samaritan
woman, for a drink? ........................................................................ 112
어떻게 유대인인 당신이 사마리아 여자인 제게 물을 달라고 하실 수 있습니까? [요
한복음(John) 4:7~11 MSG]
048 There is only one thing worth being concerned about.
........................................................................................................................ 114
관심을 가져 볼 만한 일은 오직 한 가지뿐이다. [누가복음(Luke) 10:40~42 NLT]
049 What are you looking for? ..................................................... 116
네가 무엇을 찾고 있느냐? [창세기(Genesis) 37:15~17 NIV]
050 Are you sure you can do this? ................................................ 118
틀림없이 네가 이 일을 할 수 있느냐? [다니엘(Daniel) 2:24~26 MSG]
051 How do you like living in the dark, sightless, up to
your neck in fl ood waters? ......................................................... 120
어둠속에서 시력을 잃고 네 목까지 홍수물 속에 잠겨서 사는 것이 어떠하냐? [욥기
(Job) 22:9~11 MSG]
052 Don’ ever forget kindness and truth. ............................... 122
결코 자비와 진리를 잊지 마라. [잠언(Proverbs) 3:1~4 NCV]
053 Do you know how to discern the appearance of the
sky? ............................................................................................................. 124
너희가 하늘의 겉모습을 보고 날씨를 분간할 줄 아느냐? [마태복음(Matthew)
16:2~4 NASB]
054 Will you give me something as a pledge until you
send it? ..................................................................................................... 126
새끼 염소를 보내실 때까지 내게 뭔가를 담보물로 주시지요. [창세기(Genesis)
38:16~18 NIV]
055 How soon has the fi g tree withered away! ..................... 128
어떻게 이렇게 빨리 무화과나무가 말라버렸는가! [마태복음(Matthew) 21:19~21
KJ21]
056 I don’ want to devour or destroy your town! ............ 130
나는 당신들의 성을 집어삼키거나 멸망시키고 싶지 않아요. [사무엘하(2 Samue)
20:20~21 NLT]
057 How long will your journey take, and when will you
get back? ................................................................................................. 132
너의 여행에 얼마나 걸리며, 언제 네가 돌아오겠느냐? [느헤미야(Nehemiah) 2:6~7
NIV]
058 If you happen to fi nd a bird’s nest in a tree or on the
ground,….............................................................................................. 134
만약 네가 우연히 나무에서나 땅위에서 새 둥지를 보게 되고… [신명기
(Deuteronomy) 22:6~7 NLT]
059 I want you to give me right now the head of John the
Baptist on a platter. .......................................................................... 136
왕께서 당장 세례자 요한의 머리를 쟁반에 담아주셨으면 좋겠어요. [마가복음
(Mark) 6:22~25 NIV]
060 You are not yet fi fty years old, and have You seen
Abraham? ............................................................................................... 138
당신은 아직 50세도 안 됐는데 아브라함을 보았다는 것입니까? [요한복음(John)
8:56~58 NKJV]
061 Whoever obeys my word will never see death. ......... 140
내 말을 지키는 사람은 누구든 결코 죽음을 보지 않을 것이다. [요한복음(John)
8:48~51 NIV]
062 Are you greater than our father Abraham? .................... 142
당신은 우리 조상 아브라함보다 더 대단한 사람이오? [요한복음(John) 8:52~53
NIV]
063 I’ on my way! I’l be there soon! ..................................... 144
내가 곧 가겠다. 내가 금방 가겠다. [요한계시록(Revelation) 22:20~21 MSG]
064 By all means, take twice as much silver. ........................ 146
좋고말고요. 두 배의 은을 가져가세요. [열왕기하(2 Kings) 5:21~25 NLT]
065 All you have to do is allot this land to Israel as an
inheritance, as I have instructed you. ................................. 148
너는 이 땅을 이스라엘에게 유산으로 배분하기만 하면 된다. 내가 너에게 지시한 대
로 말이다. [여호수아(Joshua) 13:6~7 MSG]
066 If I had a sword, I’ kill you here and now! ................ 150
내 손에 칼이 있다면 너를 지금 당장 죽일 텐데! [민수기(Numbers) 22:28~30 CEV]
067 I don’ think you are able to worship and obey him
in the ways he demands. .............................................................. 152
너희가 그분이 요구하시는 방식으로 그분을 예배하거나 그분에게 순종할 수 없을 것
같다. [여호수아(Joshua) 24:19 CEV]
068 You don’ have to pay me a thing....................................... 154
당신께서는 저에게 아무것도 주실 필요가 없습니다. [창세기(Genesis) 30:31~32
MSG]
069 Would you mind if I said something to you? ............. 156
내가 뭔가 좀 말해도 괜찮겠소? [욥기(Job) 4:2~5 MSG]
070 Don’ tell me you can’ tell a change in the season,
the God-season we’e in right now. ..................................... 158
설마 너희가 때의 변화, 우리가 지금 처해 있는 하나님의 때의 변화를 분간할 수 없
다고 하는 건 아니겠지? [누가복음(Luke) 12:54~56 MSG]
071 I won’ need to strike twice! ................................................... 160
두 번 찌를 필요도 없겠습니다. [사무엘상(1 Samuel) 26:6~9 NLT]
072 Do you intend to reign over us? ........................................... 162
네가 우리 위에 군림할 셈이냐? [창세기9Genesis) 37:6~8 NIV]
073 Can you make the friends of the bridegroom fast
while he is with them? .................................................................. 164
너희는 신랑의 친구들을 금식하게 할 수 있겠느냐? 신랑이 그들과 함께 있는데 말이
다. [누가복음(Luke) 5:33~35 NIV]
074 How long do you plan to keep this up? .......................... 166
언제까지 계속 이러고 있으려 하느냐? [사무엘상(1 Samuel) 1:14~16 MSG]
075 Where have you come from, and where are you
going? ........................................................................................................ 168
네가 어디에서 왔으며 어디로 가려느냐? [창세기(Genesis) 16:8~11 NLT]
076 Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he
was born blind? .................................................................................. 170
선생님, 그가 타고난 시각장애인인 것이 누구의 죄입니까? 이 사람입니까, 아니면
그의 부모입니까? [요한복음(John) 9:2~5 NIV]
077 I don’ think you should go to Moab. ............................. 172
네가 모압으로 가지 말아야 할 것 같다. [민수기(Numbers) 22:32~35 CEV]
078 Why do you eat and drink with such scum? ................ 174
당신들은 어째서 그런 인간쓰레기들과 더불어 먹고 마십니까? [누가복음(Luke)
5:30~32 NLT]
079 Isn’ this the same man who used to sit and beg? ..... 176
이 자가 앉아서 구걸하곤 했던 바로 그 사람이 아닌가? [요한복음(John) 9:7~9
NIV]
080 He used to pour water on the hands of Elijah. .......... 178
그는 엘리야의 손에 물을 붓던 사람입니다(시종이었습니다). [열왕기하(2 Kings)
3:10-12 NIV]
081 Can this be Naomi? ........................................................................ 180
이게 정말 나오미가 맞어? [룻기(Ruth) 1:19-21 NIV]
082 Master, shall we fi ght? .................................................................. 182
주님, 우리가 싸울까요? [누가복음(Luke) 22:48-53 MSG]
083 Wouldn’ you leave the ninety-nine in the wilderness
and go after the lost one until you found it? .................. 184
너희가 아흔아홉 마리를 들에 남겨두고 잃어버린 그 한 마리를 너희가 찾을 때까지
찾아다니지 않겠느냐? [누가복음(Luke) 15:2-4 MSG]
084 Celebrate with me! I’e found my lost sheep! ........... 186
나와 함께 축하합시다! 내가 내 잃어버렸던 양을 찾았습니다. [누가복음(Luke)
15:5~7 MSG]
085 I must stay at your house today. ............................................ 188
내가 오늘 네 집에 유숙해야겠다. [누가복음(Luke) 19:5~8 NIV]
086 You must not eat fruit from the tree that is in the
middle of the garden. ..................................................................... 190
너희가 동산 중앙에 있는 나무의 열매를 먹어서는 안 된다. [창세기(Genesis) 3:1~3
NIV]
087 We want a king over us. ............................................................. 192
우리는 우리를 다스릴 왕이 있으면 합니다. [사무엘상(1 Samuel) 8:19~22 NIV]
088 I cannot go in these, because I am not used to
them. .......................................................................................................... 194
이것들을 입고 가지 못하겠습니다. 제가 그것들에 익숙하지 않기 때문입니다. [사무
엘상(1 Samuel) 17:37~45 NIV]
089 The battle is the LORD’. ......................................................... 196
전쟁은 여호와께 속한 것이다. [사무엘상(1 Samuel) 17:46~47 NIV]
090 Indeed he was ill, and almost died. .................................... 198
정말로 그가 병이 나서 하마터면 죽을 뻔했습니다. [빌립보서(Philippians) 2:27-28
NIV]
091 You can’ go back empty-handed to your mother-inlaw!
............................................................................................................. 200
그대는 빈손으로 그대 시어머니에게 돌아가서는 안 되오. [룻기(Ruth) 3:15~17
MSG]
092 You should have written, ‘e claimed to be King of
the Jews.’................................................................................................ 202
당신은‘ 그는 유대인의 왕이라고 주장한다.’라고 썼어야만 했습니다. [요한복음
(John) 19:21~22 CEV]
093 So do not be afraid. I am with you. .................................... 204
그러니 두려워하지 마라. 내가 너희와 함께 한다. [이사야(Isaiah) 41:9~10 NIRV]
094 Excuse me, sir. ................................................................................... 206
잠깐만요(저기요), 선생님(제사장님). [사무엘상(1 Samuel) 1:25~26 MSG]
095 Do you also want to become his disciples? .................. 208
당신들도 또한 그분의 제자가 되고 싶으십니까? [요한복음(John) 9:26~28 CEV]
096 God doesn’ listen to sinners. .................................................. 210
하나님은 죄인들의 말에는 귀를 기울이지 않으십니다. [요한복음(John) 9:29~31
CEV]
097 And this is the fi rst time in history. ................................... 212
이것은 사상초유의 일입니다. [요한복음(John) 9:32~34 CEV]
098 You should not be surprised at my saying, ‘ou must
be born again.’.................................................................................... 214
너희는‘ 너희가 다시 태어나야만 한다.’는 내 말에 놀라지 말아야 한다. [요한복음
(John) 3:5~7 NIV]
099 How can this be? ............................................................................. 216
어떻게 이런 일이 있을 수가 있습니까? [요한복음(John) 3:8~10 NIV]
100 I’e got to go and see him before I die. ........................... 218
내가 죽기 전에, 내가 가서 그를 만나야겠다. [창세기(Genesis) 45:24~28 MSG]
111 Besides, I’ not sure that David sent you! .................. 220
게다가, 나는 다윗이 너희를 보냈는지도 잘 모르겠다. [사무엘상(1 Samuel)
25:10~13 CEV]
102 Oh, what a miserable person I am! .................................... 222
아, 나는 얼마나 비참한 사람인가! [로마서(Romans) 7:24~25 NLT]
103 Do something, whether good or bad. ................................ 224
좋은 일이든지 나쁜 일이든지 뭔가 좀 해봐라. [이사야(Isaiah) 41:22~23 NIV]
104 What’ wrong with you? .......................................................... 226
네게 무슨 일이 있느냐? [창세기(Genesis) 4:6~7 CEV]
105 Now give me this hill country that the LORD
promised me that day. .................................................................. 228
그날 여호와께서 내게 약속하셨던 이 산지를 지금 나에게 주시오. [여호수아
(Joshua) 14:11~12 NIV]
106 If you insist, master. ...................................................................... 230
주님, 정 그러시다면 할 수 없군요. [창세기(Genesis) 23:11~15 MSG]
107 But you have no idea where I come from or where I
am going. ................................................................................................ 232
그러나 너희는 내가 어디에서 왔는지도 또 어디로 가는지도 알지 못한다. [요한복음
(John) 8:12~14 NIV]
108 I can’ afford to slow down the work just to visit
with you. ................................................................................................. 234
내가 단지 당신들을 만나려고 일을 늦출 수가 없소. [느헤미야(Nehemiah) 6:2~3
CEV]
109 How dare you speak to the Chief Priest like that! ... 236
네가 감히 대 제사장에게 이렇게 말할 수 있느냐? [요한복음(John) 18:22-23 MSG]
110 This is impossible. .......................................................................... 238
말도 안 됩니다. [창세기(Genesis) 34:11-15 MSG]
111 Welcome! Come on in and have something to eat. . 240
환영한다. 어서 들어와서 뭔가 좀 먹어라. [누가복음 [Luke) 17:7-8 CEV]
112 We can’ help but thank God for you. ............................. 242
우리가 여러분의 일로 하나님께 감사드릴 수밖에 없습니다. [데살로니가후서(2
Thessalonians) 1:3~4 NLT]
113 Lord, we don’ know where you are going, so how
can we know the way? .................................................................. 244
주님, 우리는 주님께서 어디로 가시는지 모릅니다. 그러니 어떻게 우리가 그 길을 알
수 있겠습니까? [요한복음(John) 14:5~7 NIV]
114 Don’ you know me, Philip, even after I have been
among you such a long time? .................................................. 246
빌립아, 네가 나를 모르느냐? 내가 그렇게 오랫동안 너희 가운데서 함께한 뒤에 조
차말이다. [요한복음(John) 14:8~9 NIV]
115 Did you come to remind me of my sin and kill my
son? ............................................................................................................. 248
내게 내 죄를 상기케 하고 내 아들을 죽이려고 오셨어요? [열왕기상(1 Kings)
17:18~21 NIV]
116 Why don’ you go with her? ................................................... 250
너도 그녀와 함께 돌아가지 그래! [룻기(Ruth) 1:15-17 CEV]
117 Drop everything and listen, listen as he speaks. ..... 252
만사를 제쳐두고 귀 기울리라. 그분이 말씀하실 때 귀 기울이라. [시편(Psalms)
95:6~9 MSG]
118 Now it’ up to you to punish him in the way you
think best. ............................................................................................... 254
네 생각에 제일 좋은 방식으로 그를 처벌하는 것이 네 손에 달려 있다. [열왕기상(1
Kings) 2:5~6 CEV]
119 It is necessary that the Son of Man proceed to an
ordeal of suffering. ......................................................................... 256
인자가 고난의 시련으로 나아가는 것이 필요하다. [누가복음(Luke) 9:20~22 MSG]
120 What good would it do to get everything you want
and lose you, the real you?......................................................... 258
네가 바라는 모든 것을 얻고 너, 진정한 너를 잃으면 무슨 소용이 있겠느냐? [누가복
음(Luke) 9:23-25 MSG]
121 Then come back and let me know. .................................... 260
그리고는 돌아와서 내게 알려 다오. [창세기(Genesis) 37:13~15 CEV]
122 I’l tell you what. ............................................................................. 262
실은 말이지. [누가복음(Luke) 20:14~16 CEV]
123 We had a hard time holding the lifeboat in place. . 264
우리는 구명정을 제자리에 있도록 붙들어 두는 데 어려움을 겪었다. [사도행전
(Acts) 27:16~17 CEV]
124 I won’ let you have it. ................................................................ 266
왕께서 그것을 가지게 놔두지 않겠습니다. [열왕기상(1 Kings) 21:2~3 CEV]
125 You had better get away from here! ................................. 268
당신은 여기에서 떠나는 것이 좋겠소. [누가복음(Luke) 13:31~33 CEV]
126 A walking stick ?that’ all. .................................................. 270
지팡이입니다. 그것뿐입니다. [예레미야9Jeremiah) 1:11~13 MSG]
127 I’ burdened with sorrow and feel like giving up. . 272
나는 슬픔으로 괴로워서 다 그만두고 싶습니다. [예레미야(Jeremiah) 8:18~20 CEV]
128 You can count on it. ........................................................................ 274
너희는 그것을 믿어도 된다. [요한복음(John) 14:11~12 MSG]
129 I mean it. ................................................................................................ 276
진심으로 하는 말이다. [요한복음(John) 14:13~14 MSG]
130 It must be his angel. ....................................................................... 278
그건 베드로의 천사임에 틀림없다. [사도행전(Acts) 12:11~15 NIV]
131 I would rather be a doorkeeper in the house of
my God than dwell in the tents of the wicked. ........... 280
나는 악인의 장막에서 사느니 내 하나님의 집에서 문지기를 하겠습니다. [시편
(Psalm) 84:10~11 NIV]
132 I have one small request to make of you, I hope
you won’ turn me down. ............................................................ 282
내가 왕에게 부탁할 작은 청이 하나 있소, 내 청을 거절하지 않기를 바라오. [열왕기
상(1 Kings) 2:20~21 NLT]
133 You might as well ask me to give him
the kingdom! ........................................................................................ 284
어머니께서 저보고 차라리 아도니야에게 나라를 주라고 하시지 그래요. [열왕기상(1
Kings) 2:22 NLT]
134 It looks like an old man wearing a robe. ........................ 286
겉옷을 입고 있는 노인 같습니다. [사무엘상(1 Samuel) 28:11~14 CEV]
135 No wonder his name is Jacob, for now he has cheated
me twice. ................................................................................................. 288
그의 이름이 야곱인 것이 당연하군요. 이는 그가 지금까지 나를 두 번 속였기 때문입
니다. [창세기(Genesis) 27:35~36 NLT]
136 I can understand why you were eager to return to
your father. ............................................................................................ 290
나는 왜 자네가 간절히 자네 아버지에게로 돌아가려고 하는지 이해할 수 있네. [창세
기(Genesis) 31:30~32 CEV]
137 In fact, he is the one speaking with you. ....................... 292
실은 너와 말하고 있는 사람이 그 사람이다. [요한복음(John) 9:35~38 NIV]
138 If you were blind, you would not be guilty of sin. . 294
만약 너희가 시각장애인이라면, 너희에게 죄가 없다. [요한복음(John) 9:39~41 NIV]
139 Your name will no longer be Jacob. ................................. 296
너의 이름은 더 이상 야곱이라고 불리지 않을 것이다. [창세기(Genesis) 32:28~30
CEV]
140 Forget it, we’e not coming. .................................................. 298
됐소, 우리는 안 가겠소. [민수기(Numbers) 16:14~15 MSG]
141 Why on earth, Moses and Aaron, would you
suggest the people be given a holiday? ............................ 300
모세와 아론아, 도대체 왜 너희가 백성들에게 휴가를 주라고 제의하느냐? 일자리로
돌아가라! [출애굽기(Exodus) 5:3~4 MSG]
142 I’ just trying to keep things open and honest
between us. ............................................................................................ 302
나는 우리 사이의 일들을 공개하고 정직하려는 것일 뿐이다. [고린도후서(2
Corinthians) 11:9~11 MSG]
143 Don’ bother me. ............................................................................. 304
나를 괴롭히지 말게. [누가복음(Luke) 11:5~7 NLT]
144 Keep on knocking, and the door will be opened to
you. ............................................................................................................. 306
끊임없이 두드려라, 그러면 문이 너희에게 열릴 것이다. [누가복음(Luke) 11:8~9
NLT]
145 We’l be glad to give them. ...................................................... 308
우리가 기꺼이 그것들을 드리겠습니다. [사사기(Judges) 8:22~25 NIV]
146 What do you say about this one who healed your
eyes?........................................................................................................... 310
너는 네 눈을 고친 이 사람에 대해 어떻게 생각하느냐? [요한복음(John) 9:16~17
CEV]
147 It’ a good thing you spoke up. ............................................ 312
네가 소리쳐 말하기를 잘 하였다. [사무엘하(2 Samuel) 2:26~27 NIRV]
148 What do you do for a living? ................................................ 314
그대들은 직업이 무엇이냐? [창세기(Genesis) 47:1~3 CEV]
149 If it’ all right with you, please send me back to
Judah. ........................................................................................................ 316
폐하께서 괜찮으시다면, 저를 유다로 좀 돌려보내 주십시오. [느헤미야(Nehemiah)
2:3~5 CEV]
150 You don’ mean it! ......................................................................... 318
농담하지 마세요! [사사기(Judges) 16:13~15 CEV]

우리말로 성경을 배우면 무척 어렵고 알아듣기 힘들지만, 영어로 구절을 보면 생각보다 무척 쉽다는 것을 알 수 있습니다. 하루 5분만 투자해서 성경을 비롯한 회화에서 자주 쓰이는 표현들을 150개를 엄선해서 담았습니다.
대부분의 영어 학습자가 영어를 읽고 쓰는 것은 어느 정도 가능하지만 영어로 말할 기회가 많지 않아 영어회화는 상대적으로 서툰 것이 사실입니다. 설령 영어로 말하고 싶은 의욕이 있어도 장면에 따른 적절한 표현을 찾지 못하여 순간적으로 입에서 나오지 않아 그만 포기해버린 경우가 허다했을 겁니다. 또한 영어로 대화를 할 수 있는 기회가 있었더라도 의사소통이 원활하게 이루어질 정도의 수준에 이르지 못해서 답답한 느낌을 받았을 것입니다. 따라서 이 책은 일상생활 속에서 다양하게 쓰일 수 있는 회화의 포인트를 집어내어 공부하면 바로 응용해서 사용할 수 있도록 만든 패턴식 회화책입니다.
이 책은 언제 어디서나 상황에 따른 필요한 표현을 찾아서 외국인과의 대화를 자연스럽게 이끌어 나갈 수 있도록 구성하였으므로 항상 휴대하여 영어 회화를 학습하는 데 있어서 활용도를 최대한 높이길 부탁드립니다.

서명
  • 상품에 대해 궁금한 점은 상품문의를 이용해주세요
  • 교환/환불 및 배송관련 문의는 고객센터 내 1:1 문의하기를 이용해주세요.
  • 상품문의를 통한  취소나 환불, 반품 등은  처리되지  않습니다.
  • 상품과 관계없는 글, 양도, 광고성, 욕설, 비방, 도배 등의 글은 예고없이 삭제됩니다.
상품 문의하기
옵션 선택
오늘특가
  • Loading...

에듀팡 로그인

반갑습니다.

회원님의 계정 상태가 휴면계정에서 정상계정으로 복구되었습니다.

에듀팡 이용에 앞서
회원정보수정 페이지에서 개인정보의 변동내역을 확인해 주세요.